狼人三部曲3
百科 2023-02-16 03:07:13 admin
后台-插件-广告管理-内容页头部广告(手机) |

《狼人三部曲3》是2006年重庆出版社出版的图书,作者是科尔。
- 作者 科尔
- 译者 和玉虹
- 出版社 重庆出版社
- 出版时间 2006年1月
- 页数 202 页
内容介绍
在翻译《复活》的过程中,译者也渐渐意识到青少年读物翻译的特点,因此来自不断调整翻译策略,力求译作能满足读者的需要。一、青少年的思维已逐渐由具体菜础形象思维逐渐步过渡到抽象逻辑思维,但这一过程中,具体直观的事物更容易引志他们的兴趣。这一思维特点要求译者在措辞上做到朗朗上口,简短精练,这基每义似罪实际上是青少年文学在语体上对语言口语化的较高层的要求。青少年对语言是十分敏感的,一个生僻的词 、一个含糊不清的意象都可能消解他们的阅读兴趣。这就为什么译者在翻译这本小说时尽量避免生词、大词,而多用口语体的原因之一。二 、在修辞层面上中英文都采用多种修辞手段以增强文本的趣味性和感染力,但两种语言之气通呀首料毫吃孩伤具施间存在的修辞传统的差异和大量的语方非对应现象给译者提出了挑战。但只要注意到特定的修辞所包含的言内和语用360百科意义,并采用相应措施还是能创造出功能上对等的译作来的。三、青少年读物翻译中的文化问题。
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签:
相关文章
发表评论
评论列表