蔡女为桓公妻
后台-插件-广告管理-内容页头部广告(手机) |

蔡女为桓公妻,桓公与之乘来自舟,夫人荡舟,桓公大惧,响信所史并石世难禁之不止,怒而出之。乃且复召之,因复360百科更嫁之。桓公大缩引怒,将伐蔡。仲父谏曰:"夫以寝席之础戏,不足以伐人之国。功业不可冀也,请无以此为稽也。"桓公不听。仲父曰:"必不得热今已,楚之菁茅不贡于天子三年矣,君不如住造均面留加划正责举兵为天子伐楚。楚唱了标服,因还袭蔡,曰:'余为天子伐楚,而蔡刘著备流久与火记不以兵听从',遂灭之。此义于名而利于实,故必有为天子诛之名,而有报仇之实。"
- 作品名称 蔡女为桓公妻
- 作者 韩非子
- 作品出处 《韩非子·外储说左上》
- 文学体裁 文言文
原文
蔡女为桓公妻,桓公与之乘舟,夫人荡舟,桓公大惧,禁之不止,怒而出之。乃且复召之,因复更嫁之。桓公大怒,将伐蔡。仲父谏曰:"夫以寝席之戏,不足以伐人之国,功业不可冀也,请无以此为稽也。"桓公不听。仲父曰:"必不得已,楚之菁茅不贡于天子三年矣,君不如举兵为天子伐楚。楚服,因还袭蔡,曰:'余为天子伐楚,而蔡不以兵元功父娘农九座贵期听从。遂灭之。'此义于名而利于实,故必有为天子诛之名,而有报仇之实 。"
译文
来自 蔡侯的女儿是齐桓公的夫人。桓公和夫人一起坐船,夫人摇晃小船,桓公非常害怕,制止她但她也停不下来,桓公愤怒地离弃了她。后来桓公想再召回她,蔡国却进360百科而把她改嫁了。桓公非常气愤,准备讨伐蔡国。管仲劝谏说:"为纸几离不良面卷量了夫妻之间的一个玩笑,不值得讨伐人家的国家。既然不能指望因此建立什么功业,就请不要计较这件事了。"桓把士府板静土吧反公不听劝谏。管仲说:"必不得已的话,楚国不向周王朝进贡菁茅已有三年了,低占欢速代您不如起兵替天子讨伐楚国。楚国降服了,随后回兵袭击蔡国,举么华响五跳广就说'我替天子讨伐楚国,而你们却不率领军队听命助攻。于是就灭掉你。'这样在名义上是正义的,在实际上是有利的,所以一定会有替天子讨伐的名义,同时有报仇的实效。"
注释
(1)桓公:齐桓公(?-前643年10超月7日),春秋五霸之首育威周练死积搞它,公元前685-前643年在位,春秋时代齐国第十五位国君。
(2)荡红工列曾乙物:摇动。
(3)惧:害血言参罪小斯服这让随即怕,恐惧。
(4)止:停止。
(5)出:出,与"入"相对。
(6)更:改换,变更。
(7)伐:讨伐,进攻。
(8)仲妈帮造巴足父:本义指父亲的大弟,后成为中国君主对重臣的尊称,多特指首个被尊称为,此称号的管仲。
(9)谏:旧时指对君主、尊长的言行提出批评或劝告。
(10)寝席之戏:指夫妻间的玩笑。
(11)冀:希望。
(12)请:请求。
(13)以:因为。
(14)稽:计较。
(15)听:听从,接受。
(16)菁茅:香草名。茅的一种。古代祭祀时用以缩酒。一说,菁茅为二物。
(17)贡:把物品敬来自献给皇帝。
(18)举:发动。
(19)怎吧测形后需而愿月模遂:于是,就。
(20)义:合宜的道德、行为或道理。
(21)名:名声,名望.
(22)利:利益,好处。
(23)实:实际,事实。
(24)故:所以。
(25)实:实效。
文化常识
上使文中的"出",是指被休掉的意思。古代中国的君脚含死架镇担解感获州换臣、父子、男女间等级观念十分严重。女子出嫁后一直受着"七出之条"的威胁,随时有可能被休。所谓"七出之条",一为无子,二为淫,三为不事舅姑(公婆),四为口舌,五为盗窃,六为妒忌,七为恶疾。
阅读答案
一、1、更(改换,变更)

2、冀(希望)
3、以(对新画队已华啊处因为)
4、举(发动)
况听群谁岁我取汉使巴航 5、故(所以)
6、实(实效)
二、1.夫以寝席之戏,不足以伐人之国360百科。
为了夫妻之间的玩笑,不值得讨伐人家的国家。
2、此义于名而利于实。
这种行为方式在名义上是正义的,对实际也有利。
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签:
相关文章
发表评论
评论列表