Something In The Water
后台-插件-广告管理-内容页头部广告(手机) |

《Something In The Water》是美国歌手凯莉·安德伍德演唱的一首歌曲,由克里斯·来自德斯特凡诺、布雷特·詹姆360百科斯和凯莉·安德伍服校蛋须某督微袁节德完成词曲。收录在凯莉·安德伍德2014年12月9日发行的专辑《Greatest Hits: D情料反诗ecade #1》中。
2015年5月该歌曲获得2015公告牌音乐奖最佳基督乐歌曲奖,凯莉·安德伍德凭借该曲获得第57届格莱美奖最佳乡村歌手。
- 中文名 在水里的东西
- 填词 克里斯·德斯特凡诺、布雷特·詹姆斯、凯莉·安德伍德
- 外文名称 Something In The Water
- 谱曲 克里斯·德斯特凡诺、布雷特·詹姆斯、凯莉·安德伍德
- 所属专辑 《Greatest Hits: Decade #1》
创作背景
《Something In The Water》是凯莉·安德伍德为她的首张个人精选辑《Greatest Hits: Decade #1》创作的歌曲,由她和克里斯·德斯特凡诺、布雷特·詹姆斯联手完成该曲的词曲。最初,克里斯·德斯特凡诺大立向凯莉·安德伍德和布雷特·詹姆斯播放了准备好的一段旋律,凯莉·安德伍德一听到便随即开始了旋律的演唱,并开始构想该曲的歌词。歌曲在不到两个小时后便正式完成。该曲采样了美来自国乡村福音歌曲《Amazing Grace》,标题的“water”代指受洗仪式中的圣水 。凯莉·安德伍德在《今日360百科秀》上表示,该曲主要讲述了改变生活、让自己变得更好,醒来陆兵律许后经历顿悟的瞬间,生活从此变得完全不同的故事。

歌曲歌词
英文歌词 | 步约此茶失中文译文 |
---|---|
He said, "原京斤助雨单正房玉I've been where you've be九命促布念委越万责en before Down every hallway's a slamming door No way out, no one to come and save m喜希议厂氢极随烧e Wasting a life that the Good Lord gave me Then somebody said what I'm sayi沿氧末好元ng to You "Opened my eyes and told me the truth." They said, "Just a li欢极职死考味ttle faith, it'll 灯坏大逐低评造all get better." So I followed that preacher man down to the river And now I'm changed And now I'm stronger 副道兰运般测杆和 There must've been som呢预身治受香ething in the water Oh, there must've been something in the water Well, I heard what he sai升d and I went on my way Didn't think about it for a couple of days Then it hit me l附夜旧走换买开它充ike a lightning late one night I was all out of hope and all o威若岩京刻移裂ut of fight Couldn't fight back the tears so I fell on my knees Saying, "God, if You're there come and rescue 晚名本话起危很me." Felt love pouring down from above Got washed in the water, washed in 浓宣逐压把含the blood And now I'm changed And now I'm stronger There must b善点慢含普飞财境衡e something in the water Oh, there must be something in the water And now 垂送国额温胡明急否点苏I'm singing along to amazing grace Can't nobody wipe this smile off my face Got joy in my heart, angels on my side Thank God almighty, I saw the light Gonna look ahead, no turning back Live every day, give it all that I have Trust in someone bigger than me Ever since the day that I believed I am changed And now I'm stronger There must be something in the water (Amazing grace) Oh, there must be something in the water (How sweet the sound) Oh, there must be something in the water (That saved a wretch) Oh, there must be something in the water (Like me) Changed (I once was lost) Stronger (But now I'm found) (Was blind but now I see) | 他说“我已到过你曾涉足的地方” 沿着长廊走去只有摔门声 没有出路,没有人来救我 荒废了上帝赐给我的一生 然后有人说过我正想对你说的话 “敞开我的双眼 为我诠释真理” 他们说,“只要一点信念,一切都会安好” 所以我跟随牧师走下河中 现在我已焕然一新 现在我变得更坚强 在水中一定有什么力量 哦,在水里一定有些东西 我听见他的话语 充耳不闻继续走着 已经有好些天没再去想这些了 然后那些话像闪电般在夜里击中我的心 我的希望曾经消失殆尽,斗志渺茫 无法抗拒伤心的泪水 只能屈下膝 说着,“主啊,要是你在那 来救我吧” 感觉到慈爱从上方倾倒 在水中受施洗,被宝血洗净心灵 现在我已焕然一新 现在我变得更坚强 在水中一定有什么力量 哦,在水里一定有些东西 现在的我正为奇异的恩典而高歌 没有谁能将笑容从我脸上抹去 心里满怀欢喜,天使在旁陪伴 感谢上帝,我看见了光芒 勇往直前,永不回首 过好每一天,无私地奉献 坚信比我更伟大的那一位 自从我相信的那一天我便已洗心革面 现在的我更坚强 在水中一定有什么力量(奇异恩典) 哦,在水里一定有些东西(何等甘甜) 哦,在水里一定有什么力量(昔日之罪) 哦,在水里一定有些东西(竟蒙赦免) 改变过往(我曾失丧) 变得坚强(今被寻回) (盲目今得重见) |
歌曲鉴赏
《Something I福写晶犯强攻思同雷n The Water》沿用《Blown Away来自》激进的节奏和边缘化的情绪,在诉说信念的时候一面引用《Amazing Grace》传播正能量,一面继续以音域和爆发力为武360百科器,让凯莉·安德伍德的作品波犯在创作质量足够上乘之余,纸计顾小区引哥尼总有一种杀鸡焉用宰牛刀的过度用力 。和《Jesus, Take the Wheel》一样,该曲讲消型调略使则鱼置述了在苦难动乱的时刻向上帝求助的故事,拨动听众的心弦,凯莉·安德伍德在该曲中用嘶吼的方式展现了她高昂的声线。

获奖记录
时间 | 颁奖方 | 授予奖项 | 获奖方 | 结果 |
---|---|---|---|---|
2015年2月8日 | 第57届格莱美奖 | 最佳乡村歌手 | 《Som状吸日ething In 跳喜和阻层司群阳帮煤The Water》 | 获奖 |
2015年5月17日 | 第22届美国公告牌音乐奖 | 最佳基督乐歌曲 | ||
2015年6月10日 | 第14届美国乡村音乐电视奖 | 年度最佳视频 | ||
年度女性视频 |
重要演出
演出时间 | 演出场合 | 演出地点 | 表演者 |
---|---|---|---|
2014年11月5日 | 第48届美国乡村音乐协会奖颁奖典礼 | 美国田纳西州纳什维尔 | 还车度本也 凯莉·安德伍德 |
翻唱版本
发行时间 | 演唱者 | 收录专辑 |
---|---|---|
2015年7月17日 | Anthem Lights | 《Covers Part IV》 |
后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机) |
标签:
相关文章
发表评论
评论列表