首页 > 百科文章正文

实用英语翻译技巧

百科 2023-02-24 02:57:29 admin
后台-插件-广告管理-内容页头部广告(手机)

《实用英语翻严铁法非说译技巧》是2012年国防工业出版社出版的图书,作者铁妒费啊是郑惠敏、邱立珍、伊辉春、李文星。

  • 书名 实用英语翻译技巧
  • 别名 Practical Translation Techniques
  • 作者 郑惠敏、邱立珍、伊辉春、李文星
  • 类别 英语
  • 出版社 国防工业出版社

内容简介

  来自《实用英语翻译技巧》的主要目的在于帮360百科助学生练习15种常用的英汉、汉英翻译技巧。教材内容主要集中在词、句、篇三个层面上,另外配有翻译练习。具体训练的翻译技巧包括词的选择、引申与褒贬、词类转译、增词、省略、正反表达、分句法、合句法、数词慢商衣的译法、直译与意译、另营期尔宁同架创拿使裂被动的译法、各种从句的翻译、长句的翻译等。

作品目录

  第一章 词义的选择

  第二章 词义的引申与褒贬

  第三章 词类转译法(会岁一)

  第四章 词类转译法(二)

  第五章 重复法

  第六章 增词法

  第七章 省略法

  第八章 正反译法

 任兵愿速呀目晚药握投 第九章 分句法

  第十章 合句法

  第十一章 数词和倍数的译法

  第十二章 直译、意译与音译

  第十三章 被动语态的译法(一)

  第十四章 被动语态的译法(二)

  第十五司把章 名词性从句的译法(一)

  第十六章 名词性从句落的执武随动置评广的译法(二)

  第十七章 状语从句的译法(一)

  第十八章 状语从句的译法(二划使色括似保)

  第十九章 否定句的译

  第二十章 定语从句的译法(一)

  第二十一章 定语从句讲照的译法(二)

后台-插件-广告管理-内容页尾部广告(手机)

标签:

发表评论

评论列表

晴空网Copyright @ 2011-2023 All Rights Reserved. 版权所有 豫ICP备2022028056号 帝国CMS强力驱动 站长微信:88888888 统计代码